The Yazidi visual tradition radiates from Lalish valley — indigo nights pierced by seven gold sun-rays and the iridescent eye of Tawûsî Melek. Hammered brass sanjak standards, conical white shrine spires, and peacock-feather medallions form a sacred geometry older than the 12th-century reform.
After 2014, Kurdish-Yazidi designers in Duhok and the diaspora reclaimed these motifs in memorial posters, embroidered textiles, and silver jewelry — forging a contemporary visual language that honors deep mineral color and repoussé craft.
雅兹迪视觉传统源自伊拉克库尔德斯坦的拉利什圣谷——深靛蓝夜空中七道金色太阳光芒与孔雀天使塔乌斯·梅莱克的虹彩之眼交相辉映。锤制黄铜圣旗、锥形白色神殿尖顶和孔雀眼纹章构成了一套比十二世纪宗教改革更古老的神圣几何。
2014年之后,杜胡克及海外侨民中的库尔德-雅兹迪设计师以纪念海报、刺绣织物和银饰重新诠释这些图案,在深矿物色调与锤纹工艺中锻造出当代视觉语言。
Learn more about the Kurdish Yazidi Peacock & Sun style →深入了解 Kurdish Yazidi Peacock & Sun 风格 →