《我在伊朗长大》将玛赞·莎塔碧在伊朗革命下的童年记忆提炼为一种严谨的黑白视觉语言——浓重的墨线、扁平的剪影轮廓、以及作为页面纯黑色块的查多尔头巾。这一美学源自波斯细密画的简约、德国表现主义木刻版画、以及大卫·B的法国独立漫画传统。
本设计系统将这种质朴的回忆录视觉词汇转化为界面标记:奶油色纸张底色、粗黑墨水边框、仅在强调时刻使用的革命红色点缀,以及致敬法国L'Association文学漫画传统的温暖古典衬线字体。
《我在伊朗长大》将玛赞·莎塔碧在伊朗革命下的童年记忆提炼为一种严谨的黑白视觉语言——浓重的墨线、扁平的剪影轮廓、以及作为页面纯黑色块的查多尔头巾。这一美学源自波斯细密画的简约、德国表现主义木刻版画、以及大卫·B的法国独立漫画传统。
本设计系统将这种质朴的回忆录视觉词汇转化为界面标记:奶油色纸张底色、粗黑墨水边框、仅在强调时刻使用的革命红色点缀,以及致敬法国L'Association文学漫画传统的温暖古典衬线字体。